第28题: [简答题]吸烟这类坏习惯应该戒除。 参考答案:Such bad habits as smoking ought to be got rid of. 答案解析:[解析] 本题应注意“诸如……类”的译法应借助于such…as结构来翻译:另外“戒除”应译为get rid of,全句应用被动语态。
第31题: [多项选择]关于工程项目合同分析,下列说法正确的有( )。 A. 合同的完备性包括合同文件完备性和合同条款完备性两个方面 B. 合同公平性分析主要是指合同所规定的双方的权利和义务的对等、平衡和制约问题 C. 若采用标准合同文件,不需补充任何合同专用条款 D. 合同应按其文字所表述的意思履行 E. 合同条款和合同协议书是合同文件最重要的部分 参考答案:A,B,D,E 答案解析:[解析] C选项,若采用标准合同文件,如FIDIC合同条款,虽然通用条款部分条款齐全,对于一般的工程项目而言,内容已较完整,但对于某一特定的工程,根据工程具体情况和合同双方的特殊要求,还必须补充合同专