第1题: [单项选择]When we were about to get away a police car came to the front door. A. 当我们正要离开的时候,一辆警车来到了前门。 B. 我们正准备离开,一辆警车来到前门。 C. 当我们正要逃跑的时候,一辆警车来到了前门。 D. 当我们大约要走的时候,一辆警车来到了前门。 参考答案:B 答案解析:最佳译文。英语各从句之间必须要有表明联系的连接词语,相反,汉语的各个分句之间可以不用任何连接词,而通过意义上的内在联系表明它们之间的关系。所以翻译时为了避免译文不顺,无须将所有的连接词语都译出来。