[单项选择]It is better to take your time at this job than to hurry and make mistakes. A. 最好的工作要慢慢找,不要太着急。 B. 工作中不要太急,免得出错。 C. 干这活最好要慢点不要匆忙,免得出错。 D. 最好要多花点时间在工作上,免得忙中出错。
参考答案:C 答案解析:[解析] 本题的翻译要点是“It is better to do sth. than to do sth. ”和“take yore time”。“It is better to do sth. th
第11题: [单项选择]The word tail once referred to the "the tail of a horse", but now it is used to mean "the tail of any animal". This is an example of________. A. widening of meaning. B. narrowing of meaning. C. meaning shift. D. loss of meaning. 参考答案:A 答案解析:本题译文:tail一词曾指“马的尾巴”,现在该词用来指“任何动物的尾巴”这个例子说明了什么 动物是马的上义词,tail一词从过去指马的尾巴到现在指任何动物的尾巴,说明了词义的扩大。
第22题: [单项选择]发生毛细血管渗漏综合征的直接原因是() A. 毛细血管血压增高 B. 毛细血管通透性增高 C. 淋巴回流受阻 D. 血浆胶体渗透压增高 E. 组织液胶体渗透压降低 参考答案:B 答案解析:毛细血管渗漏综合征的直接原因是血管通透性增高,导致血管内白蛋白进入组织间隙,血管内的水也进入组织间隙,引起间质水肿,进而全身性水肿、胸腹腔渗液,有效循环血容量下降,全身组织缺血、缺氧,导致MODS。