第10题: [单项选择]When we were about to get away a police car came to the front door. A. 当我们正要离开的时候,一辆警车来到了前门。 B. 我们正准备离开,一辆警车来到前门。 C. 当我们正要逃跑的时候,一辆警车来到了前门。 D. 当我们大约要走的时候,一辆警车来到了前门。 参考答案:B 答案解析:最佳译文。英语各从句之间必须要有表明联系的连接词语,相反,汉语的各个分句之间可以不用任何连接词,而通过意义上的内在联系表明它们之间的关系。所以翻译时为了避免译文不顺,无须将所有的连接词语都译出来。
第21题: [单项选择]FIDIC总部设在瑞士的洛桑,下属的两个地区成员分会是( )和非洲成员协会。 A. 亚洲及太平洋成员协会 B. 泛美成员协会 C. 欧洲成员协会 D. 拉美成员协会 参考答案:A 答案解析:FIDIC总部设在瑞士的洛桑,下属有两个地区成员分会:亚洲及太平洋成员协会(ASPAC),非洲成员协会(CAMA)。
第30题: [多项选择]消防救生抛投器包装箱外面应有以下哪些内容()。 A. 产品型号 B. 制造日期 C. 内装数量 D. 质量 E. “小心轻放”,“注意防潮”等字样 参考答案:A, B, C, D
第31题: [单项选择]John said his mother (would buy him) a (five - speeds) racing bicycle (for) his (sixteenth birthday). A. would buy him B. five-speeds C. for D. sixteenth birthday 参考答案:B 答案解析:[分析] 连词符连接的数词或名词都用单数形式。改“five-speeds”为“five-speed”。