题目详情
题目详情:
发布时间:2023-10-22 23:06:36

[单项选择]

阅读下文,完成以下问题。
纽约所罗门兄弟公司的电信分析师葛鲁曼说:“我们正从一个四周有护城河阻挡外敌的行业,转变成一个真正没有疆界的行为。”他说:未来的发展将使美国电话电报公司能在德国提供电话服务,就像宝马公司在美国卖汽车一样容易。”分析师同时还指出,许多冗员充斥或资金不足的电信公司将无法在新环境中生存。
虽然全球化对消费者是大好消息,但这个受新科技和跨国电话业务需求所推动的趋势,却已经带来电信业的大变革。全球最大的两家电信业者日本电信电话公司和美国电话电报公司宣布重大改革: 日本电信电话公司将对国内外的竞争者进一步开放市场,美国电话电报公司则分解成三个独立的全球性公司。全球最大的电信设备制造商之一法国阿尔卡泰尔—阿尔斯通公司,因激烈的国际竞争而严重亏损并且宣布大幅裁员。荷兰和西班牙的电话公司在全球发行几亿美元的新股票,以筹募资金。德国和法国电话公司在华盛顿和布鲁塞尔积极游说,要求政府允许购买美国斯普林特公司20%股权。
据所罗门兄弟公司的资料,为了应付全球电信市场大战,未来12个月在市场上推出的电信业股票总值将达368.5亿美元。手笔最大的德国电信公司,明年春季或夏季将抛出约15%的股票,总值100亿美元。

分析师关于“护城河”和“疆界”的比喻,强调的意思是()。
A. 该公司的利益将不再能受到有效的保护。
B. 信市场正面临国际化潮流的强烈冲击。
C. 各国电信业将不再是受各国政府保护的行业。
D. 国际电信市场将出现外人难以想象的激烈竞争。

更多"阅读下文,完成以下问题。 纽约所罗门兄弟公司的电信分析师葛鲁曼说:"的相关试题:

[单项选择]

阅读下文,完成以下问题。
纽约所罗门兄弟公司的电信分析师葛鲁曼说:“我们正从一个四周有护城河阻挡外敌的行业,转变成一个真正没有疆界的行为。”他说:未来的发展将使美国电话电报公司能在德国提供电话服务,就像宝马公司在美国卖汽车一样容易。”分析师同时还指出,许多冗员充斥或资金不足的电信公司将无法在新环境中生存。
虽然全球化对消费者是大好消息,但这个受新科技和跨国电话业务需求所推动的趋势,却已经带来电信业的大变革。全球最大的两家电信业者日本电信电话公司和美国电话电报公司宣布重大改革: 日本电信电话公司将对国内外的竞争者进一步开放市场,美国电话电报公司则分解成三个独立的全球性公司。全球最大的电信设备制造商之一法国阿尔卡泰尔—阿尔斯通公司,因激烈的国际竞争而严重亏损并且宣布大幅裁员。荷兰和西班牙的电话公司在全球发行几亿美元的新股票,以筹募资金。德国和法国电话公司在华盛顿和布鲁塞尔积极游说,要求政府允许购买美国斯普林特公司20%股权。
据所罗门兄弟公司的资料,为了应付全球电信市场大战,未来12个月在市场上推出的电信业股票总值将达368.5亿美元。手笔最大的德国电信公司,明年春季或夏季将抛出约15%的股票,总值100亿美元。

第二段谈电信业的“大变革”,列举了各国公司的种种做法。这种种做法可概括为()。
A. 怎样争夺客户和怎样增强竞争实力的措施。
B. 怎样革除经营弊端和怎样实现国际垄断的手段。
C. 怎样推进企业改革和怎样在新环境中生存的对策。
D. 怎样适应新形势和怎样实现跨国经营的方法。
[单项选择]

纽约所罗门兄弟公司的电信分析师葛鲁曼说:“我们正从一个四周有护城河阻挡外敌的行业,转变成一个真正没有疆界的行业。”他说:“未来的发展将使美国电话电报公司能在德国提供电话服务,就像宝马公司在美国卖汽车一样容易。”分析师同时还指出,许多冗员充斥或资金不足的电信公司将无法在新环境中生存。虽然全球化对消费者是大好消息,但这个受新科技和跨国电话业务需求所推动的趋势,却已经带来电信业的大变革。全球最大的两家电信业公司日本电信电话公司和美国电话电报公司宣布重大改革:日本电信电话公司将对国内外的竞争者进一步开放市场,美国电话电报公司则分解成三个独立的全球性公司。全球最大的电信设备制造商之一――法国阿尔卡泰尔一阿尔斯通公司,因激烈的国际竞争而严重亏损并且宣布大幅裁员。荷兰和西班牙的电话公司在全球发行几亿美元的新股票,以筹募资金。德国和法国电话公司在华盛顿和布鲁塞尔积极游说,要求政府允许购买美国斯普林特公司20%的股权。据所罗门兄弟公司的资料,为了应付全球电信市场大战,未来12个月在市场上推出的电信业股票总值将达368.5亿美元。手笔最大的德国电信公司,明年春季或夏季将抛出约15%的股票,总值100亿美元。

分析师关于“护城河”和“疆界”的比喻,强调的意思是()。
 


A. 该公司的利益将不再能受到有效的保护
B. 电信市场正面临国际化潮流的强烈冲击
C. 各国电信业将不再是受各国政府保护的行业
D. 国际电信市场将出现外人难以想像的激烈竞争
[单项选择]
阅读下文,完成下列问题。
                           杂 言
                        ——关于著作的
作品遭人毁骂,我们常能置之不理,说人家误解了我们或根本不了解我们,作品有人赞美,我们无不欣然引为知音。但是赞美很可能跟毁骂一样的盲目,而且往往对作家的心理更坏,因为赞美是无形中的贿赂,没有白受的道理,我们要保持这不该受的赞美,要常博得这些人的虽不中肯而颇中听的赞美,便不知不觉中迁就迎合,逐渐损失于思想和创作的主动权。有自尊心的人应当对不虞之誉跟求全之毁同样不屑理会——不过人的虚荣心总胜于他的骄傲。
在斯宾诺沙(Spinoza)的哲学里“心”跟“物”是分得清清楚楚的;他给“物”的定义是:只有面积体积而绝无思想。许多言之有物的伟大读物都证明了这个定义的正确。任何大作家的作品,绝不能每一部都好,总有优劣不齐。这当然是句老生常淡,但好像一切老生常谈无人把它挂在心上。我们为某一部作品写得好因而爱好他的作品,这是人之常情。不过爱上了作者以后,我们每每对它起了偏袒,推爱于他的全部作品,一股脑儿都认为是《圣经》宝典。催眠得自己丧失了辨别力,甚至不许旁人有选择权。对莎士比亚的bardolatry就是个例。这可以算“专家”的职业病,仿佛画师的肚子痛和女佣的膝盖肿胀;专门研究某一家作品或某一时期作品的人,常有这种不分皂白的溺爱。专家有从一而终的贞节,死心塌地的忠实,更如卑士麦所谓,崇拜和倾倒的肌肉特别发达,但是他们说不上文艺鉴赏,正像沙龙的女主人爱好的是艺术家,不是艺术,或影剧迷看中了明星,并非对剧艺真有兴趣。
“文如其人”这句话靠不住。许多人做起文来______尤其是政府或硬性的学术文字______一定要装点些文艺辞藻,扭捏出文艺姿态,说不尽的搔首弄姿。他们以为这样才算是“文”。“文如其女人”似乎更确
A. 对作品的自信
B. 对作品的过高估价
C. 创作的主动权
D. 作者的自尊心

我来回答:

购买搜题卡查看答案
[会员特权] 开通VIP, 查看 全部题目答案
[会员特权] 享免全部广告特权
推荐91天
¥36.8
¥80元
31天
¥20.8
¥40元
365天
¥88.8
¥188元
请选择支付方式
  • 微信支付
  • 支付宝支付
点击支付即表示同意并接受了《购买须知》
立即支付 系统将自动为您注册账号
请使用微信扫码支付

订单号:

截图扫码使用小程序[完全免费查看答案]
请不要关闭本页面,支付完成后请点击【支付完成】按钮
  • 支付完成
  • 取消支付
恭喜您,购买搜题卡成功
重要提示:请拍照或截图保存账号密码!
我要搜题网官网:https://www.woyaosouti.com
我已记住账号密码