题目详情
题目详情:
发布时间:2023-09-28 17:28:35

[单项选择]古人特别提出忌汗、忌补的病是:
A. 癃闭
B. 关格
C. 尿血
D. 尿浊
E. 淋证

更多"古人特别提出忌汗、忌补的病是:"的相关试题:

[单项选择]古人特别提出忌汗、忌补的疾病是
A. 癃闭
B. 关格
C. 尿血
D. 尿浊
E. 淋证
[单项选择]古人特别提出忌汗、忌补的病是:
A. 癃闭
B. 关格
C. 尿血
D. 尿浊
E. 淋证
[单项选择]古典诗歌的译者不是古人,他无需为古人翻译,无论是原诗所属的古人,还是译诗所属的古人。事实上,采用英诗传统格律,当代英语读者并不买账。自新诗运动以来,英诗的创作已彻底摆脱了传统格律的束缚,翻译也是如此。美国新诗运动的主帅庞德以自由体译中国古典诗歌18首,大受欢迎,掀起了一个翻译中国诗的热潮,同时也为刚刚起步的新一代诗人输送了外来营养。英国汉学家韦利紧随其后,一反传统汉学家固守英诗格律的观念,采用自由的“弹跳律”翻译汉诗。 在本段文字中,“原诗”事实上所指的是( )。
A. 传统格律英诗
B. 具体原创诗歌
C. 中国古代诗歌
D. 所有古典诗歌
[单项选择]古典诗歌的译者不是古人,他无需为古人翻译,无论是原诗所属的古人,还是译诗所属的占人。事实上,采用英诗传统格律,当代英语读者并不买账。自新诗运动以来,英诗的创作已彻底摆脱了传统格律的束缚,翻译也是如此。美国新诗运动的主帅庞德以自由体译中国古典诗歌18首,大受欢迎,掀起了一个翻译中国诗的热潮,同时也为刚刚起步的新一代诗人输送了外来营养。英国汉学家韦利紧随其后,一反传统汉学家固守英诗格律的观念,采用自由的“弹跳律”翻译汉诗。 在本段文字中,“原诗”事实上所指的是( )。
A. 传统格律英诗
B. 具体原创诗歌
C. 中国古代诗歌
D. 所有古典诗歌
[单项选择]古人尚有“不食嗟来之食”之说,为什么时下某些人特别是领导干部体谅不了弱势人群脆弱的生活环境和易受伤的心境呢对这段话推论正确的是:( )
A. 领导干部普遍不体谅弱势人群
B. 弱势人群容易“食嗟来之食”
C. 领导干部应更多了解弱势人群脆弱的生活环境和易受伤的心境
D. 领导干部不了解脆弱的生活环境和易受伤的心境
[单项选择]后人不思进取,面对纷繁万象,______动手,______动脑,反向古人处讨说法,特别是浅学而坚信之人,______以一己之见,硬坐为古人立言之意,______竞不求知而求不知,不积累知识而积累无知,直至痴人说梦的无上境界。 填入横线部分最恰当的一项是( )。
A. 并非不 也非不 或 或
B. 不止不 还不 要么 要么
C. 无论是 还是 要么 要么
D. 既不 也不 或 或
[单项选择]我国古人观测天象的目的是
A. 预测天气
B. 研究天体运行
C. 研究太阳
D. 用天象的变化预卜人间的祸福
[单项选择]古人种植的时候需要雨水,行船的时候需要有风,水和风能够按照季节准时而至,古人便把这种自然现象和秩序叫做“信”,有了“信”,人们才能进行生产劳动,才能正常生活。所以,他们总是诚心诚意地祈求上天或神仙来保佑,以便得到准确、实在的“信”。后来,人们认识到人类自身也需要这种信。而人之信需要由“诚”来保证、来实现。“诚”为人内心的一种度,信是诚的外在表现:“诚”与“信”是一体两面。 这段文字的主旨是( )。
A. 诚信的由来
B. 中国古代特别重视诚信
C. 对“诚”与“信”的继承
D. 一体两面的“诚”与“信”

我来回答:

购买搜题卡查看答案
[会员特权] 开通VIP, 查看 全部题目答案
[会员特权] 享免全部广告特权
推荐91天
¥36.8
¥80元
31天
¥20.8
¥40元
365天
¥88.8
¥188元
请选择支付方式
  • 微信支付
  • 支付宝支付
点击支付即表示同意并接受了《购买须知》
立即支付 系统将自动为您注册账号
请使用微信扫码支付

订单号:

截图扫码使用小程序[完全免费查看答案]
请不要关闭本页面,支付完成后请点击【支付完成】按钮
恭喜您,购买搜题卡成功
重要提示:请拍照或截图保存账号密码!
我要搜题网官网:https://www.woyaosouti.com
我已记住账号密码