One day, a poor man, who had only one
piece of bread to eat, was walking past a restaurant. There was a large pot of
soup on the table. The poor man held his bread over the soup, so the steam from
the soup went into the bread, and gave it a good smell’. Then he ate the
bread. The restaurant owner was very angry at this, and he asked the man for money, in exchange for the steam from the soup. The poor man had no money, so the restaurant owner took him to Nasreddin, who was a judge at that time. Nasreddin thought about this case for a little while. Then he took some money from his pocket. He held the coins next to the restaurant owner’s ear, and shook them, so that they made a jingling noise. "What was that " asked the restaurant owner. [单选题]编组超重列车时,在编组站应得到()的同意,并经列车调度员准许。
A.站调(区长) B.车站值班员 C.机务(折返)段调度员 D.司机 [多项选择]妊娠合并急性病毒性肝炎发生率增高的并发症是()。
A. 流产 B. 死胎、死产、畸胎 C. 早产 D. 胎儿宫内发育迟缓 E. 新生儿死亡或感染 [单选题]小肠上皮细胞通过肠腔吸收葡萄糖的主要方式是( )
A.单纯扩散 B.易化扩散 C.主动运输 D.胞饮作用 E.吞噬作用 [单项选择]
A. Most of them have a long history. B. Many of them are specialized libraries. C. They house more books than any other university library. D. They each have a copy of every book published in Britain. [单项选择]“互联网政治”是指民众通过网络参政议政、政府通过网络与民众互动的现象。随着互联网的快速发展,我国公民通过网络参政议政的热情高涨,中国政府网站也经历了从无到有,迅速发展的历程。自从1998年中国第一个严格意义上的政府网站—青岛政务信息公众网建成开通,到现在国务院部委和直属机构基本上都建立了正式网站,行业信息网、省级、地方级以下政府站点也陆续建成、开通。2008年6月20日,胡锦涛总书记通过人民网与网友在线亲切交谈时指出,互联网是“做事情、做决策,了解民情、汇聚民智的一个重要渠道”,这开启了网络问政的元年。2009年及2010年两会前夕,温总理两次亲临中国政府网、新华网与网民在线互动、畅所欲言。从中央政府到地方政府,对网络参政议政都给予了包容、理性、乐观的态度,并积极倡导。国务院新闻办公开表示,言论发达是中国互联网的一个鲜明特色,互联网的发展,大大拓展了人们的言论空间。
网民把政府网站称为“24小时不下班的政府”。这里的“政府”所包含的涵义是( )。 A. 为群众提供便捷的政务服务 B. 可以解决公民遇到的所有问题 C. 是我们国家的最高权力机关,可以解决实质问题 D. 是国家权力机关的重要组成部分 [简答题]现在的七斤,是七斤嫂和村人又都早给他相当的尊敬,相当的待遇了。到夏天,他们仍旧在自家门口的土场上吃饭;大家见了,都笑嘻嘻的招呼。九斤老太早已做过八十大寿,仍然不平而且康健。六斤的双丫角,已经变成一支大辫子了;伊虽然新近裹脚,却还能帮同七斤嫂做事,捧着十八个铜钉的饭碗,在土场上一瘸一拐的往来。作者为何强调村人对七斤的尊敬?
[简答题]什么叫做不凝结气体?
[多选题]下列哪一种(_____)为非盈利销售电价。
A.居民生活用电 B.农业生产用电 C.趸售电价 D.工商业及其他用电 [单选题]在《BAS系统月检修记录表(一号线)》中,不属于控制箱检修的设备是( )
A.M340系列NOE模块 B.MB+通讯模块 C.DC24V电源 D.I/O模块(底板) 我来回答: 提交
|