下列是有关美国延长中国最惠国待遇问题的材料: 材料1 延长最惠国待遇并继续与中国交往的最重要的原因不是经济上的,也不是战略上的,而是道义上的。 向中国输出自由和民主的理想是对的。鼓励中国学生来美国和有才华的美国学生去中国是对的。孤立中国是错误的,如果我们希望影响中国的话。 我们需要发挥坚信民主思想的力量。如果我们奉行一项力求同中国人民来往并促进对我们有利的商业关系的政策,我们可以帮助创造一种民主改革的气候。 世界上没有一个国家能够进口世界的商品和劳务而阻止外国思想入境的。 民主思想使每一个大陆的国家得到改造,中国必然也会发生变化。 美国的对外政策从来不仅仅是美国利益的体现。它是美国理想的延伸。美国政策这个道义的方面要求我们积极参与世界事务。 摘自美国总统布什在耶鲁大学毕业典礼上的讲话(1991年5月27日) 材料2 我们应当运用我们的外交和经济手段,使走向民主化的国家获得实际的鼓励,使拒绝民主化的国家付出更高的代价。我们有权以各国在民主化和市场改革的实际进展为条件确定我们对不同国家的外援和减债政策。针对某些特殊的情况,例如中国的情况,我们应当以政治自由化和负责的国际行为作为提供优惠贸易条件的前提。 摘自克林顿竞选美国总统时的第三篇政策声明:《美国安全的新契约》(1991年12月12日) 材料3 21世纪的经济正在中国形成。 去年,中国的经济增长是全世界最快的。 中国是美国价值80亿美元的商品市场,给美国15万人的就业提供了机会。 中国拥有核武库,它是亚洲乃至全球安全的一个重要因素。 这就是我为何延长中国的贸易最惠国待遇以及在加强美中关系的同时,开始实行支持促使中国进行建设性变革的力量的新方针的原因所在。把人权同最惠国待遇联系起来已把我们带到了尽头。 由于政治动乱和困难的时候中国所取得的进展,提倡人权的人中几乎没有人主张完全取消最惠国待遇。 不过,有些人仍然建议实行有针对性的而又全面的制裁,或者把人权同我们每年对最惠国的审议联系起来。 我认为,在推动中国的人权事业方面,这样的办法比起我们正在寻求的办法可行性更小,而破 坏我们本身在那里的利益的可能性更大。 我在中国问题上所采取的行动是符合美中两国长期利益的。我相信,事实将证明,这些行动是推动人权事业的最好的办法。 摘自美国总统克林顿在1994年5月31日洛杉矶时报的文章:《孤立中国不可能改善人权状况》 材料
The federal entity created by the Constitution is by far the dominant feature of the American governmental system. (1) the system itself is in reality a mosaic, (2) of thousands of smaller units--building blocks which together (3) the whole. There are 50 state governments (4) the government of the District of Columbia, and further down the ladder are still smaller units, (5) counties, cities, towns and villages. This (6) of governmental units is best understood (7) the evolution of the United States. The federal system, it has been seen, was the last step in the (8) process. Prior to its creation, there were the governments of the (9) colonies (later states) and prior to (10) , the governments of counties and smaller units. One of the first tasks (11) by the early English settlers was the creation of governmental units for the tiny (12) they established along the Atlantic coast. Even before the Pilgrims
A. villages
B. settlements
C. places
D. units
UML-based tools are often used for J2EE/.NET application analysis and design, both because UML’s object orientation is ideal for the J2EE/.NET implementation (66) and because of the expanding scope and complexity of today’s enterprise endeavors. (67) the approaches diverge at the coding/implementation phase, a common set of analysis and design techniques applies to both J2EE and.NET.
The use of a virtual, machine (VM) architecture is also common to J2EE and .NET. Application development tools (68) intermediate-level code instead of platform-specific binary code, which means the VM interprets that code in real time or performs Just-In-Time (JIT) compilation; the Microsoft VM always runs JIT-compiled code. This VM-based model results in (69) -independent applications and is conducive to the late-binding technique that’s (70) to the OO approach.
我来回答: